rất nhiều khán mang chỉ ra vấn đề tỏ cách biểu hiện không ưa chuộng với Halle Bailey chẳng hề liên quan đến vấn đề sắc tộc mà vày diễn viên không phù hợp. “Những bé xíu gái béo lên cùng với The Little Mermaid xứng đáng có chị em tiên cá đích thực”, một người theo dõi viết.


Việc Disney “đổi màu sắc da” con gái tiên cá Ariel trong phiên bản người đóng là câu chuyện khiến cộng đồng mạng tranh cãi không ngừng suốt thời gian qua.

Bạn đang xem: Nghi vấn mới về "nàng tiên cá" có thật trong lịch sử

Theo đó, nữ ca sĩ R&B Halle Bailey sinh năm 2000 đảm nhận vai thiếu phụ tiên cá. Cô lọt vào mắt xanh của nhà sản xuất ngay thời gian đầu tuyển chọn với được đạo diễn Marshall đánh giá chỉ là “sự tổng hòa hiếm gồm từ các yếu tố nhiệt huyết, tinh thần, tuổi trẻ, sự ngây thơ với khả năng ca hát tuyệt vời”.

Trong trailer The Little Mermaid (Nàng tiên cá) công bố ngày 10/9, Halle Bailey xuất hiện với giọng hát cao vút, làn da nâu với kiểu tóc tết dreadlocks đặc trưng của các cô gái châu Phi. Sau gần một tuần, đoạn quảng cáo đạt 1,2 triệu lượt đam mê nhưng hơn 2,5 triệu lượt "dislike" (không thích).



Khắp các mạng làng hội, diễn đàn phim, những cuộc tranh luận bùng nổ về việc Disney cố tình có tác dụng lệch lạc nguyên tác, phá vỡ hình ảnh ghê điển cơ mà nhà Chuột thành công gây dựng vào tuổi thơ của nhiều người. Mặt cạnh đó, có những ý kiến bênh vực rằng Andersen là bên văn Đan Mạch nhưng người cá tất cả thể thuộc bất kỳ chủng tộc nào, bởi ông không miêu tả chi tiết trong nguyên tác.

Vậy sự thực, Hans Christian Andersen đã viết gì?

Nguyên tác của Hans Christian Andersen miêu tả về chị em tiên cá

Truyện cổ tích đàn bà tiên cá của Hans Christian Andersen, xuất bản lần đầu vào năm 1837 u ám hơn nhiều so với bộ phim hoạt hình dành cho trẻ em của Disney sau này. Trải qua ngòi bút của mình, ông lặp đi lặp lại những cụm từ “chân trắng”, “tay trắng”, “đôi mắt xanh sâu thẳm” để mô tả về cô nhỏ xíu người cá.



Một trích đoạn vào nguyên tác của Andersen: “Her fish’s tail was gone, and that she had as pretty a pair of white legs and tiny feet as any little maiden could have; but she had no clothes, so she wrapped herself in her long, thick hair. The prince asked her who she was, and where she came from, và she looked at him mildly & sorrowfully with her deep blue eyes; but she could not speak”. (Tạm dịch: nữ nhìn xuống thấy đuôi cá đã biến mất, vắt vào đó là cặp chân trắng muốt như chân của một người nhỏ gái. Thấy bản thân thân thể lòa lỗ phụ nữ vội lấy mái tóc nhiều năm quấn vào người. Hoàng tử hỏi thiếu phụ là ai, ở đâu đến, chị em nhìn con trai với đôi mắt xanh thẳm, âu yếm nhưng buồn rầu, ko thể cất tiếng nói).

Bản phim hoạt hình vị Disney thực hiện năm 1989, hình tượng nữ giới tiên cá da trắng, mắt xanh giữ đúng nguyên tác, riêng mái đầu đỏ được biến tấu bởi vì bản gốc, bên văn Đan Mạch chỉ đề cập đến "long waving hair" (mái tóc nhiều năm gợn sóng) chứ ko miêu tả cụ thể màu sắc tóc.

Xem thêm: Đội Hình Các Đội Tuyển World Cup 2018 : Salah Vẫn Góp Mặt, Sane Ở Nhà

Nàng tiên cá Ariel là cá thể đã định danh ko thể nạm đổi

Mọi chuyện chẳng tất cả gì lớn tát nếu Disney ko đưa ra tế bào tả rằng bộ phim dựa bên trên tác phẩm hoạt hình năm 1989 của hãng. Disney trọn vẹn có thể lấy cái brand name khác Ariel, vạc triển tuyến truyện gắn kết với văn hóa của người da đen. Nhưng không, họ chọn phương pháp xóa bỏ hình tượng tuổi thơ của khán giả. Đa số nhận định rằng The Little Mermaid có tác dụng lệch lạc nguyên tác, hướng tới bình đẳng sắc tộc để đoạt giải hay do một mục đích "cao cả" như thế nào khác.



Không không nhiều khán giả chỉ ra việc tỏ thái độ không chuộng với Halle Bailey chẳng liên quan đến vấn đề sắc tộc mà bởi vì diễn viên ko phù hợp. “Những bé gái lớn lên với The Little Mermaid xứng đáng gồm một phụ nữ tiên cá đích thực”, một cư dân mạng viết.

"Giống Doraemon, da màu xanh da trời dương, cụt tai, say đắm ăn bánh rán. Chú ko phải là một bé mèo máy bất kỳ, bạn ko thể làm sao tạo hình khác với miêu tả kia được do nó ko phải Doraemon nữa! Đó là lý do shop chúng tôi không thể chấp nhận tạo hình mới này của Ariel, bởi nó ko phải Ariel”, một khán giả bình luận.

Dragon Ball Evolution là ví dụ điển hình mang đến những “thảm họa” phim người đóng ko tôn trọng nguyên tác lúc nam bao gồm gốc Âu Justin Chatwin thủ vai Goku. Việc “tẩy trắng” nhân vật Goku, biến họ thành những thiếu niên trung học tầm thường, thêm đó là cốt truyện rời rạc đã phá bỏ hoàn toàn hình tượng những nhân vật vốn vượt quen với tín đồ Dragon Ball suốt nhiều năm.



Nhà sản xuất Dragonball Evolution thật sự sai lầm lúc chọn nam chủ yếu gốc Âu, Justin Chatwin, vào bộ anime tởm điển nhất châu Á.


Kết quả, phim trở thành bom xịt chống vé ngày hè 2009, chỉ đạt 2,5 điểm trên IMDB và thu về hơn 50 triệu USD.


https://tienphong.vn/nang-tien-ca-truoc-khi-bi-doi-mau-da-nau-tren-phim-anh-post1472771.tpo?fbclid=IwAR1anMHQl1_9-60vFKNEl346lqT5GzeS3hSaRcDJdnoixMCuSK-NE8CNLS8
loại tát đau điếng Hồng Diễm dành riêng cho Việt Anh

Bình luận


xem theo ngày ngày một 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 đôi mươi 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 tháng mon 1 tháng 2 mon 3 tháng 4 Tháng 5 mon 6 mon 7 tháng 8 mon 9 tháng 10 tháng 11 mon 12 20222021202020192018 xem