Lắng Đọng trung ương Hồnat13.9.182016,Chuyến Đi,Cổ Trang,Giai Điệu Cuộc Sống,Hào Sảng,Hoa Thần Vũ Hua Chen Yu,Thiền Phật,Tình Huynh Đệ,
*

Tề Thiên Đại Thánh - Hoa Thần Vũ五百年向东吹的风Wǔ bǎi nián xiàng dōng chuī de fēngThe wind blows eastwards for five hundred years500 năm lịch sử cuốn theo gió thổi về Đông带走故事什么内容Dài zǒu gù shì shén me nèi róngTake away something in the storyMang theo bao giai thoại lưu lại truyền từ ngàn đời nay水帘洞里沉睡的梦Shuǐ lián loại lǐ chén shuì de mèngSleeping dream in the Water Curtain CaveThủy Liêm Động chôn vùi sâu trong cơn mộng si才没有什么盖世英雄Cái méi yǒu shén me gài shì yīng xióngNo hero in the worldVậy mới lãng quên đi vị anh hùng cái thế那天宫 穿越九霄时空Nèi tiān gōng chuān yuè jiǔ xiāo shí kōngThat heavenly palace, across the furthest skyKìa Thiên Cung đó, vượt chiếu qua chín tầng mây thiên không等谁来天摇地动Děng shéi lái tiān yáo dì dòngWaiting for someone lớn shake up heaven và earthĐợi người đến lay chuyển cả đất trời深海里的针把风暴掏空Shēn hǎi lǐ de zhēn bǎ fēng bào tāo kōngThe needle in the deep ocean hollows out the stormĐoạt lấy Định Hải Thần Châm vùi dưới biển cả sâu thẳm一个转身山河裂开Yī gè zhuǎn shēn shān hé liè kāiWith one turn the mountains break và the waters churnMột cú luân phiên người lở sông rạn núi石缝飞出孤独的天才Shí fèng fēi chū gū dú de tiān cáiLonely genius that was born from a stoneGiữa khe núi rạn nứt phi ra một vị độc cô thánh nhân没有骄纵的心性Méi yǒu jiāo zòng de xīn xìngNo arrogant mindTâm tính nào có kiêu ngạo畏惧的表情Wèi jù de biǎo qíngNo fearful expressionHào khí ngút ngàn khiến người ghê sợ打破虚伪的重霾Dǎpò xū wèi de zhòng máiBreaking the heavy fog of hypocrisyPhá tung bầu ko giả tạo đã bao trùm客官 请看我大闹天宫的戏Kè guān qǐng kàn wǒ dà nào tiān gōng de xìCustomer, please watch me cause havoc in HeavenCác vị hãy coi ta đại náo cả thiên cung你听锣鼓惊天起Nǐ tīng luó gǔ jīng tiān qǐListen that’s the sound of the battle drums awakeningNgươi có nghe thấy tiếng trống trận dồn dập vang cả đất trời金甲有圣衣Jīn jiǎ yǒu shèng yīGold armour has a holy garmentKim bào và thánh y我是齐天大圣 大圣 大圣Wǒ shì qí tiān dà shèng dà shèng dà shèngI am the Great Sage Equal to Heaven, Great Sage, Great SageTa là Tề Thiên Đại Thánh , đại thánh ,đại thánh我是齐天大圣 大圣 大圣Wǒ shì qí tiān dà shèng dà shèng dà shèngI am the Great Sage Equal to Heaven Great Sage, Great SageTa là Tề Thiên Đại Thánh, Đại Thánh, Đại Thánh礼貌合掌Lǐ mồng hé zhǎngClasp hands politelyChấp tay hành lễ下一秒的力量叫做天下无双Xià yī miǎo de lì liàng jiào zuò tiān xià wú shuāngThe power nguồn emitted in the next second is matchlessChỉ sau một giây , ngươi sẽ biết thế nào gọi là nguồn sức mạnh vô địch thiên hạ眼睛擦亮Yǎn jīng cā liàngKeep your eyes openMà mở rộng tầm mắt金箍棒不懂什么是以柔克刚Jīn gū bàng bù dǒng shén me shì yǐ róu kè gāngThe Golden Cudgel doesn’t know what is overcoming firmness with gentlenessVòng Kim Cô nào biết gì lấy nhu khắc cưng cửng cơ chứ谁不曾爱上自由Shéi bù céng ài shàng zì yóuWho has never loved freedom beforeMấy ai chưa từng khao khát sự tự do谁不曾独上高楼Shéi bù céng dú shàng gāo lóuWho hasn"t climb to the đứng top by themselves beforeMấy ai chưa từng bước chân lẻ loi lên phía trên lầu cao谁不曾为梦放手Shéi bù céng wèi mèng fàng shǒuWho hasn"t let go khổng lồ chase their dreams beforeMấy ai chưa từng từ bỏ giấc mộng say đắm谁不曾孤单行走Shéi bù céng gū dān xíng zǒuWho hasn"t walked a lonely path beforeMấy ai không từng solo hành bôn tẩu勇敢大闹天宫Yǒng gǎn dà làm sao tiān gōngBravely defy the HeavensCó gan đại náo cả Thiên Cung就怕你宁愿流泪Jiù pà nǐ nìng yuàn liú lèiMore afraid that you’d rather shed tearsChỉ sợ người thà nguyện rơi lệ望天却不昂首向前Wàng tiān què bù áng shǒu xiàng qiánLooking at the sky instead of raising your head và striving forwardNgước lên trời cao , chứ chẳng dám nhìn về phía trước tầm mắt月光下的爱恨情仇Yuè guāng xià de ài yếu qíng chóuThe love và hate in the moonlightDưới ánh trăng , yêu hận đều sáng tỏ随茫茫浪涛前尘悠悠Suí máng máng làng tāo qián chén bát yōu yōuSee no future in these endless wavesMọi nỗi niềm vỡ chảy theo bọt sóng trào dâng紧箍寸寸痛的是心不是头Jǐn gū cùn cùn tòng de shì xīn bù shì tóuThe magic circlet isn"t causing pain to the head but to the heartKim cang xiết đầu ,nhưng địa điểm đau nhói lại là bé tim南风吹来 你为何泪流Nán fēng chuī lái nǐ wèi hé lèi liúSouth wind is blowing, why are you cryingGió phái nam cuồn cuộn thổi, lệ nhòa hoen mày cay百年Bǎi niánA hundred yearsTrăm năm trong cõi nhân sinh汹涌沉默的烟火熏出伤口Xiōng yǒng bát mò de yān huǒ xūn chū shāng kǒuThe rough and silent fireworks create wounds with the smokeBinh đao khói lửa cuộn trào, hằn sâu se sát vết thương lòng ai解毒的只有一口泛酸的桂花酒Jiě dú de zhǐ yǒu yī kǒu fàn suān de guì huā jiǔThe only antidote is a sip of the bitter osmanthus wineNhấp một ngụm quế hoa tửu cay nồng giải khoây潦草收工Lǎo cǎo shōu gōngFinishing up the work hastilyĐắn đo vài nét nghệch ngoạc vừa xong有些苦衷没人能懂Yǒu xiē kǔzhōng méi nhón nhén néng dǒngThere are some troubles no one else will understandNỗi khổ trong lòng ta mấy ai thấu hiểu原来英雄也头痛Yuán lái yīng xióng yě tóu tòngEven heroes have headachesHóa ra đấng anh hùng cũng nhọc lòng phiền não欠白晶晶的笑容 染红的夜空Qiàn bái jīng jīng de xiào róng rǎn đợi de yè kōngThe smile I owed Bai Jingjing dye the night sky redNụ cười tươi sáng nhuộm đỏ cả bầu trời化作心底入梦的彩虹Huà zuò xīn dǐ rù mèng de cǎi hóngTurning it to lớn a rainbow in my dreamsHóa tạo đề xuất áng cầu vồng dệt lên mối tơ lòng nhập mộng悟空Wu KongNgộ Không前途伟大却不做野心家Qián tú wěi dà què bù zuò yě xīn jiāThe future is promising but he is not a greedy personTiền đồ xán lạn mà lại lại ko có dã trung ương gây dựng几句谎话Jǐ jù huǎng huàA few liesVài lời hoang đường算谁的天下Suàn shéi de tiān xiàWho owns the worldÔm mộng bá chủ thiên hạ去他的真假Qù tā de zhēn jiǎBe damned with all the real or fakeĐâu đâu cũng thật giả khôn lường我睡醒走天涯Wǒ shuì xǐng zǒu tiān yáOnce I’m awake I"ll wander till the end of the earthTa chợt mộng tỉnh dạt dẹo khắp chốn我是齐天大圣 大圣 大圣Wǒ shì qí tiān dà shèng dà shèng dà shèngI am the Great Sage Equal to Heaven, Great Sage, Great SageTa là Tề Thiên đại thánh , đại thánh.....我是齐天大圣 大圣 大圣Wǒ shì qí tiān dà shèng dà shèng dà shèngI am the Great Sage Equal to lớn Heaven, Great Sage, Great Sage礼貌合掌Lǐ mồng hé zhǎngClasp hands politely下一秒的力量叫做天下无双Xià yī miǎo de lì liàng jiào zuò tiān xià wú shuāngThe nguồn emitted in the next second is matchless眼睛擦亮Yǎn jīng cā liàngKeep your eyes open金箍棒不懂什么是以柔克刚Jīn gū bàng bù dǒng shén me shì yǐ róu kè gāngThe Golden Cudgel doesn’t know what is overcoming firmness with gentleness谁不曾爱上自由Shéi bù céng ài shàng zì yóuWho has never loved freedom before谁不曾独上高楼Shéi bù céng dú shàng gāo lóuWho hasn"t climb lớn the top by themselves before谁不曾为梦放手Shéi bù céng wèi mèng fàng shǒuWho hasn"t let go lớn chase their dreams before谁不曾孤单行走Shéi bù céng gū dān xíng zǒuWho hasn"t walked a lonely path before勇敢大闹天宫Yǒng gǎn dà như thế nào tiān gōngBravely defy the Heavens就怕你宁愿流泪Jiù pà nǐ nìng yuàn liú lèiMore afraid that you’d rather shed tears望天却不昂首向前Wàng tiān què bù áng shǒu xiàng qiánLooking at the sky instead of raising your head & striving forward跟我一起放纵 HeyGēn wǒ yī qǐ fàng zòng HeyIndulge with me, Hey放纵 heyFàng zòng heyIndulge heyPhóng khoáng放纵 heyFàng zòng heyIndulge heyPhóng khoáng跟我一起放纵 heyGēn wǒ yī qǐ fàng zòng heyIndulge with me, HeySống buông lơi cùng ta放纵 heyFàng zòng heyIndulge heyPhóng khoáng放纵 heyFàng zòng heyIndulge heyPhóng khoáng跟我一起放纵 heyGēn wǒ yī qǐ fàng zòng heyIndulge with me, HeySống buông lơi cùng ta放纵 heyFàng zòng heyIndulge hey放纵 heyFàng zòng heyIndulge hey跟我一起放纵 heyGēn wǒ yī qǐ fàng zòng heyIndulge with me, Hey放纵 heyFàng zòng heyIndulge hey放纵 heyFàng zòng heyIndulge hey月光下的爱恨情仇Yuè guāng xià de ài nhát qíng chóuThe love and hate in the moonlight随茫茫浪涛前尘悠悠Suí máng máng thôn tāo qián chén bát yōu yōuSee no future in these endless waves紧箍寸寸痛的是心不是头Jǐn gū cùn cùn tòng de shì xīn bù shì tóuThe magic circlet isn"t causing pain khổng lồ the head but khổng lồ the heart南风吹来 你为何泪流Nán fēng chuī lái nǐ wèi hé lèi liúSouth wind is blowing, why are you crying百年Bǎi niánA hundred years汹涌沉默的烟火熏出伤口Xiōng yǒng chén mò de yān huǒ xūn chū shāng kǒuThe rough & silent fireworks create wounds with the smoke解毒的只有一口泛酸的桂花酒Jiě dú de zhǐ yǒu yī kǒu fàn suān de guì huā jiǔThe only antidote is a sip of the bitter osmanthus wine潦草收工Lǎo cǎo shōu gōngFinishing up the work hastily有些苦衷没人能懂Yǒu xiē kǔ zhōng méi nhón nhén néng dǒngThere are some troubles no one else will understand原来英雄也头痛Yuán lái yīng xióng yě tóu tòngEven heroes have headaches欠白晶晶的笑容 染红的夜空Qiàn bái jīng jīng de xiào róng rǎn hóng de yè kōngThe smile I owed Bai Jingjing dye the night sky red化作心底入梦的彩虹Huà zuò xīn dǐ rù mèng de cǎi hóngTurning it lớn a rainbow in my dreams悟空Wu KongNgộ Không前途伟大却不做野心家Qián tú wěi dà què bù zuò yě xīn jiāThe future is promising but he is not a greedy person几句谎话Jǐ jù huǎng huàA few lies算谁的天下Suàn shéi de tiān xiàWho owns the world去他的真假Qù tā de zhēn jiǎBe damned with all the real or fake我睡醒走天涯Wǒ shuì xǐng zǒu tiān yáOnce I’m awake I"ll wander till the over of the earth填词:十禾 Đặt lời: Thập Hòa谱曲:华晨宇,许镜清 Phổ nhạc: Hoa Thần Vũ, Hứa Cảnh Thanh越语:海角天涯 Dịch bởi: Chân Trời Góc BểNhạc Hoa Lời Việt: Truyền Nhân quan liêu Nhị Ca - Lâm Chấn KhangHạo phái mạnh tôi mang mẫu máu quan Nhị CaSống là buộc phải chất, hóa học anh emSống đừng khi nào cư xử cùng với tôi bằng đao bởi sắtMà hãy cư xử bởi chất sinh sống nghĩa tìnhNhiều fan bảo Hạo phái nam tôiKhó gần nhưng các bạn ơi thực chất bạn chưa đụng đến tim tôiNếu đã chạm được thìChắc bạn sẽ yêu và rất có thể phảiGây nghiện với hóa học sống của tớ đấyTôi sinh sống chẳng nịnh nọt hơn thuaKhông khi nào xuyên tạcChỉ ước ao đời sẽ mãi bình yênChính nghĩa trong ta chúng ta tin tôi tin tấn công gục phần đa tên hung tànXin giã từ người quen biết yêu maChính nghĩa chủ yếu ở trong ta..

Bạn đang xem: Tề thiên đại thánh hoa thần vũ

Vào ta.. Trong ta.. HàChính nghĩa chính ở trong ta.. Trong ta.. Vào ta..

Xem thêm: Sữa Rửa Mặt Princess White Brown Rice An Toàn Cho Da, Sữa Rửa Mặt Mầm Gạo Princess White

HàNhìn về ơi xa xa đằng sau phía sau sống sau các ngọn núiÁnh hào quang quẻ kia tất cả phải quan lại Nhị CaHãy như quan tiền Nhị Ca sống đúng chất không thể điêu ngoaHạo phái nam xin quan liêu Nhị Ca hãy chứng giám con là Hạo NamĐời Hạo phái nam chẳng sở hữu thân xácChữ trung thành giữ trong tâmMột mai có trở về nơi cát bụi nguyện xin phổ biến mồ anh emDẫu ko cùng phụ thân cùng mẹ sinh ra nhưng bọn họ chảy tầm thường dòng máu nóngHỡi những anh em mang cái máu quan lại Nhị Ca cùng nhau siết chặt tay lạiGiành lại đạo lý và lẽ phảiCùng nhau giúp người cứu ngườiDẫu là bao những thằng ghét ghen tuông vẫn ko lùi bướcTiêu diệt những lũ yêu tinhChẳng bắt buộc là nhân vật trong sách sửTôi chỉ là bạn canh duy trì lương tâmLương trọng tâm cong đã bao gồm tôi bẻ thẳngKhông lúc nào e ngại hiểm họa diệt hại mang lại nhân gianQuan rò rỉ Nhị Ca con xin tín đồ chứng giám cho Hạo phái mạnh conMãi một lòng công đức sinh sống thẳng lương trung tâm không lừa thầy bội nghịch bạnChính nghĩa chính ở vào ta.. Trong ta.. Trong ta.. ( hà )Chính nghĩa bao gồm ở vào ta.. Trong ta.. Vào ta.. ( hà )Nhìn về ơi xa xa đằng sau phía sau nghỉ ngơi sau rất nhiều ngọn núiÁnh hào quang đãng kia gồm phải quan Nhị CaHãy như quan Nhị Ca – sống đúng chất không thể điêu ngoaHạo nam giới xin quan tiền Nhị Ca hãy hội chứng giám bé là Hạo NamĐời Hạo phái nam chẳng với thân xácChữ chung tình giữ vào tâmMột mai tất cả trở về nơi cát vết mờ do bụi nguyện xin tầm thường mồ anh emNào bằng hữu cùng xung phong ( hự ) … xung phong ( hự )… xung phong ( hự )Nào anh em cùng xung phong ( hự ) … xung phong ( hự )… xung phong ( hự )Nào đồng đội cùng xung phong ( hự ) … xung phong ( hự )… xung phong ( hự )Nào bằng hữu cùng xung phong ( hự ) … xung phong ( hự )… xung phong.Dẫu không cùng cha cùng bà mẹ sinh ra nhưng chúng ta chảy tầm thường dòng máu nóngHỡi những đồng đội mang chiếc máu quan liêu Nhị Ca cùng mọi người trong nhà siết chặt tay lạiGiành lại đạo lý và lẽ phảiCùng nhau giúp tín đồ cứu ngườiDẫu là bao nhiều thằng ghét ghen vẫn không lùi bướcTiêu diệt những bọn yêu tinhChẳng buộc phải là nhân vật trong sách sửTôi chỉ là bạn canh giữ lương tâmLương trọng điểm cong đã tất cả tôi bẻ thẳngKhông bao giờ e ngại mối đe dọa diệt hại mang lại nhân gianQuan rò rỉ Nhị Ca bé xin bạn chứng giám cho Hạo phái mạnh conMãi một lòng công đức sinh sống thẳng lương trung tâm không lừa thầy phản nghịch bạn